標題:
香港和台灣o既電影譯名比較(笑死冇命賠)
[打印本頁]
作者:
張健
時間:
2006-4-30 18:54
標題:
香港和台灣o既電影譯名比較(笑死冇命賠)
香港和台灣o既電影譯名比較(笑死冇命賠)
香港:神奇四俠
大陸:神奇四俠
台灣:驚(經)奇四超人
香港:蜘蛛俠
大陸:蜘蛛俠
台灣:蜘蛛人
香港:盜墓迷城
台灣:神鬼傳奇
香港:格林兄弟幻險記
中國:格林兄弟
台灣:神鬼剋星
香港:帝國驕雄
台灣:神鬼戰士
香港:捉智雙雄
台灣:神鬼交鋒
香港:娛樂大亨
台灣:神鬼玩家
香港:幕後反擊
台灣:神鬼任務
香港:超級無敵掌門狗之世紀大騙兔
大陸:超級無敵掌門狗2
台灣:酷狗寶貝之魔兔詛咒
香港:虎膽龍威
大陸:虎膽龍威
台灣:終極警探
香港:死亡特訓
大陸:死亡特訓
台灣:八面埋伏
香港:湊仔型警
台灣:超級奶爸
香港:BIG爆任務
台灣 絕地奶爸
香港:生化危機
大陸:生化危機
台灣:惡靈古堡
香港:人鬼情未了
大陸:人鬼情未了
台灣:第六感生死戀
香港:星球大戰
大陸:星球大戰
台灣:星際大戰
香港:星河戰隊
大陸:星河戰隊
台灣:星艦戰將
香港:捉鬼敢死隊
大陸:捉鬼敢死隊
台灣:魔鬼剋星
=.==.=
歡迎光臨 雷達部屋論壇 - 香港討論區 ! 電台資訊的論壇 (http://bbs.lritat.com/)
Powered by Discuz! 5.0.0